классный момент. of words. И так как лучше использовать неопределенное количество то лучше thousands. не я делала-еще раз повторю))
классный момент. of words. И так как лучше использовать неопределенное количество то лучше thousands. не я делала-еще раз повторю))
ох англичане силят.суть то все поняли и все)))
ну да.
подпись отдельно, дем отдельно, связи нет — дем на снос
по-моему подпись очень соответствует фотке)
в точку
классно
Бен!=)))
Если переводить как тысяча (1000), то в данном случае всё правильно, если же переводить как тысячи, то thousands без а подxодит идеально...
ну обычно же говорят не конкретно тысяча а тысячи слов) так что плюс адын Курице с майонезом и кетчупом Гриль. Хотя кетчуп здесь не нужен на мой вкус.